Free Animation Videos Online

Dec
17

[English fandub] Mizu no Akashi- Gundam Seed~ Lacus Clyne

[English_fandub]_Mizu_no_Akashi-_Gundam_Seed~_Lacus_ClyneMy version of lacus's song from Gundam seed.

Apr
05

Saint Tail Opening - Toki wo koete (Spanish)

Saint_Tail_Opening_-_Toki_wo_koete_(Spanish)The original spanish version of this one was sung by a man, but they change even the rhythm, so I decided to make my own version. Toki wo koete Lyrics&Song: Marianne Puedo vivir de retos, en un oscuro traje suelo ocultarme y cambiar de nombre Queriendo atraparme, buscando cada rastro Así vas tú, pero no lo has logrado Tal vez más ágil yo soy, y de noche voy, Sólo quiero que me atrapes tú Soy ágil como el viento, y ayudo a la gente Es todo un reto el vivir así Tal vez sea ladrona, pero tengo un corazón Podrán pasar las horas, y ante tus ojos siempre voy a comportarme así No habrá un solo descanso, hasta que logre robarte logre robarte el corazón. Me tendrás que amar...

Apr
05

Angelic Layer ending - The starry sky (Spanish)

Angelic_Layer_ending_-_The_starry_sky_(Spanish)Another one, this was really difficult, but I did what I could, just for the lyrics. "The starry sky" Lyrics&Song: Marianne Uh......Otra vez brillará la luz de una estrella fugaz Uh......Y con su luz traerá deseos que reales se harán. Aunque la preocupación perdure mucho tiempo aquí La puerta se abrirá para que abras tu corazón. Apartándonos, separándonos, lo que hagas no importa ya, tú me das la fuerza Serás una estrella, la más brillante en mi bello cielo de cristal, Imagínate así, de entre la oscuridad brindar la luz que me alenta a seguir. Te amo sin decirte a ti qué tanto me importas a mí. Nadie más habrá, juro, que sea tan bello como tú. La noche será como un largo camino sin final Ya no perderé por mi indecisión, voy a continuar...

Apr
05

Slayers Try opening - Breeze (Spanish)

Slayers_Try_opening_-_Breeze_(Spanish)Now the third season opening, there will be left just the ending, I'm working on it. "Breeze" Lyrics&Song: Marianne Como un pájaro quiero ir volando lejos de aquí hasta el cielo subir,y nunca a mi vida volver. Con una vista al pasado puedo aprender más cosas y reivindicar Y ya no habrá nunca más temor, nada podrá dañarme así. Al viento domaré la frontera cruzaré, y mi sueño alcanzaré Y tendré valor, con mis alas volaré Y me transformaré en un ave por amor, hacia abajo miraré

Apr
04

Fullmetal Alchemist ending 1- Kesenai Tsumi (Spanish)

Fullmetal_Alchemist_ending_1-_Kesenai_Tsumi_(Spanish)Another fandub sung by me, the first ending from Fullmetal Alchemist, in spanish. Kesenai Tsumi Lyrics&Song: Marianne Cada vez que te tengo a ti siempre a la vista con alivio suspiro, Aunque suelo exagerar, no es suficiente, Debo tenerte siempre muy cerca de mí. Esta tonta no hace más que tropezarse, el mismo error repetir. ¿Cuánta fuerza requiero yo para que nadie resulte herido nunca con mi protección? Sin dudar en mí y con decisión, confiaré en este amor que Hoy me hace vivir con una misión, mientras te abrazo fuerte Por la vida iremos juntos los dos, no podría al pasado regresar, Y me temo que el dolor permaneció, imborrable del pecado que cometió Mi amor.

Apr
03

Nortikka ½-vuotis juhla Speciaali

Nortikka_½-vuotis_juhla_SpeciaaliYT meni poistaa tän videon, liian sopimaton muka. Noh ota nyt niistä selvää... Nortikka sarja täyttää puoli vuotta tänään 30.03.2007. Juhlan kunniaksi meillä on kunnia vieras, Naruto The Abridged Serie:sta tuttu MasakoX. Thanks MasakoX for being our guest of honor =D.

Apr
04

Sailor Stars Song (Spanish)

Sailor_Stars_Song_(Spanish)This is another fandub, I wrote the lyrics, and it was sung by Alejandra Borbolla. Sailor Stars Song Lyrics: Marianne Singer: Alejandra Borbolla Amistad donde quiera que yo esté lealtad aun con el tiempo, Sailor Star Aunque tú aquí no estés, te seguiré Aunque tú ya no estarás, todo continuará Será lo que más quiero, te lo voy a demostrar. Aunque te tenga que buscar te lo aseguro, yo te encontraré Aunque tenga que llegar a la luna con un sueño, guíame a tu luz Todo es oscuridad cuando tú no te encuentras aquí Con la luz que hay en ti quítame el dolor Contágiame tu bondad Con valor y coraje vencerás una guía en tu camino será el bien como tu amistad nunca otra encontraré Amistad donde quiera que yo esté lealtad te lo aseguro, Sailor Star Suspiro cada vez que me hablan de amor.

Apr
04

Love Hina ending - Kimi sae ireba (Spanish)

Love_Hina_ending_-_Kimi_sae_ireba_(Spanish)This is the fandub I made from the Love Hina ending, this time I also sing it. Kimi sae ireba Lyrics&Song: Marianne Hay fantasías que tenemos, quizá sea una virtud, tal vez sólo un poco. Hay fantasías, son ilusiones, de alguna forma a mí me gusta soñar al verte Por ti yo seguro, iría hasta el fin del mundo Pero terminar simplemente así, no te importó mi amor todo es difícil, se me ha hecho muy difícil Mi alma te recordará, te extrañaré de verdad

Apr
05

Yellow Generation - Tobira no mukou e (Spanish)

Yellow_Generation_-_Tobira_no_mukou_e_(Spanish)Just like Nana Kitade PV, this is the complete spanish version of Tobira no mukou e sung by me. "Tobira no mukou e" Lyrics&Song: Marianne Aun ahora gritaremos ambos sin parar. Con tu mano oprimir, me has confirmado tu poder. Si las reglas te han hartado, puedes romperlas de una vez. Si te sientes cansado, y tus piernas tiemblan sin cesar, Avanza un solo paso, y no te dejes vencer. Aunque nos arriesguemos por el viento cruel, Aun si nos adentramos a un cielo de hiel, Seguiremos vagando hasta encontrar nuestro ser. Todo el tiempo gritaremos ambos sin parar. Seguir creyéndolo no es la respuesta a encontrar. Expongamos las heridas y debilidad. Si no continuamos nuestra lucha, nada iniciará, Rompe límites y la barrera cruzarás. La sociedad se ha envuelto entre mil problemas sin cesar. La realidad es lo peor, ignórala, no lo pienses más. Si piensas en rendirte ante la violencia y falsedad, Deja salir tu egoísmo, y tu deseo de triunfar. Ignora ya el ruido que confunde más. Agita la mirada tan apática. Continuarás de aquí hasta que llegues al final Todo el tiembo buscaremos ambos sin parar. Cada vez se acelera más y no habrá marcha atrás. Manteniendo nuestra fuerza juntos a la vez Si no continuamos el camino, futuro no habrá. Sólo avanzar, y la barrera cruzarás. Si el orgullo que mantienes hoy se ha convertido en un error, Si todo lo que era tu ideal se ha hecho pedazos, Todo se ha vuelto contra ti, se han vuelto en mentiras y engaños, Aun así, contigo estaré. Aun ahora gritaremos ambos sin parar Seguir creyéndolo no es la respuesta a encontrar. Expongamos las heridas y debilidad. Si no continuamos nuestra lucha, nada iniciará, Rompe límites y la barrera cruzarás. Todo el tiembo buscaremos ambos sin parar. Cada vez se acelera más y no habrá marcha atrás. Manteniendo nuestra fuerza juntos a la vez Si no continuamos el camino, futuro no habrá. Sólo avanzar, y la barrera cruzarás. Y la barrera cruzarás...

Apr
05

Angelic Layer opening - Be my angel (Spanish)

Angelic_Layer_opening_-_Be_my_angel_(Spanish)Opening from Angelic Layer in spanish, but the lyrics are invented 'cause I didn't find a translation when I adapted it. Be my angel Lyrics&Song: Marianne Si tienes un sueño en ti, lograrlo no siempre es fácil Debes darte ánimo, sólo debes de confiar en ti Nunca te debes de vencer, siempre hay que dar la cara y el corazón siempre tienes que lograr tus sueños e ilusión Y son tantas personas que como tú son diferentes Nadie será nunca igual, todos tendrán su propia ilusión. Si sólo ves tu propio ser todo lo que tú quieras se hará verdad. Lo que quería para mí, ya lo decidí Si tienes un sueño como yo Busca en tu interior, ponle todo tu corazón Tanto que piensas en amor Lograrás que se haga realidad Mil sueños que cumplir tienes tú Hay que descubrir la esperanza que hay en ti Todo un mundo por vivir, es un regalo Vives sólo una vez

Apr
05

Saber Marionette J to X opening - Proof of myself (Spanish)

Saber_Marionette_J_to_X_opening_-_Proof_of_myself_(Spanish)The second season opening from Saber Marionette, in spanish again. "Proof of myself" Lyrics&Song: Marianne Mi corazón se hunde por estos fragmentos, aunque pequeños son, Como pequeñas piezas de rompecabezas que quieren incrustarse en mí. No puedes hoy ya más mentir lo que en verdad sientes dentro de tí. Has mostrado que sonreír me puede hacer a todos vencer, y triunfar. La gente ya sabe mejor lo que es el significado del dolor Con decisión y con valor van a seguir con paso arrollador. La gente ya lo descubrió, no pueden siempre tomar la decisión Podríamos así emprender nuestro camino para así entender.

Apr
05

Slayers Nex ending - Jama wa sasenai (Spanish)

Slayers_Nex_ending_-_Jama_wa_sasenai_(Spanish)Now the ending from the second season, I liked the lyrics, although my voice didin't fit it at all. "Jama wa sasenai" Lyrics&Song: Marianne Vivir así, manipulada, sin ser feliz, sin tener sueños y esperanzas, dime... ¿esta es la vida con la que soñabas? Si deseas cambiarlo, tienes hasta el fin de siglo para ganarte ese perdón para tu corazón. Un lugar de honor, verás que así, vas algún día a merecerte. Si el mundo conquistar es lo que quieres, y que todos te reconozcan porque eres así Todo eso es algo que debes ganarte, no permitas que nadie se burle así de ti. Si el mundo conquistar es lo que quieres, y ser alguien ejemplar que todos quieran seguir tienes que aprender de tus errores la etiqueta debes quitarte, no más show, Está bien.

Dec
02

KENSHIN ENDING 4 FANDUB ESPAÑOL

KENSHIN_ENDING_4_FANDUB_ESPAÑOLLA CANCION COMO TODOS SABEMOS ES DE LARC EN CIEL, Y ES UNA DE MIS FAVORITAS

May
22

Chobits ending 2 - Ningyo Hime (Spanish)

Chobits_ending_2_-_Ningyo_Hime_(Spanish)Ningyo Hime Lyrics: Marianne Singer: Milla Ya no hay sol, la ciudad se puede ver silenciosa sin tu voz continué por mi voluntad por el camino que encontré sólo oí tu voz muy lejos de aquí, aun la sigo buscando Seguro voy a encontrarlo rozando la luz, ahora es fácil ¿Me ves? Por fin mi esencia la encontré Mi alma responde, descubriré No importa si muy herida por dentro estoy, junto a ti estoy Muy juntos Muy juntos

May
13

AMV - Haru En El Reino De Los Gatos - Kaze ni Naru - Spanish

AMV_-_Haru_En_El_Reino_De_Los_Gatos_-_Kaze_ni_Naru_-_Spanish¡CALIFÍCALO CON 5/5! / GIVE IT 5/5! / QUALIFICÁ-LO COM 5/5! DESCÁRGALO: / DOWNLOAD IT: / DESCÁRGA O VIDEO: http://www.4shared.com/dir/3674353/20d683e2/MikeX_Fansubs.html SORRY NO ENGLISH DESCRIPTION :( [Español]: Este AMV decidí hacerlo después de oír la canción Kaze ni Naru en español doblada por la aficionada Hannakeychan. Así que decidí sintetizar en menos de 10 minutos toda la película. El reto consistió en seleccionar las escenas correctas. El principal problema surgió porque la canción completa tiene una duración aproximada de cuatro minutos. Así que busqué una forma de extender la duración del AMV y la solución fue agregar una versión corta de la misma canción al final. Para hacer esta versión corta use GuitarPro y los siguientes instrumentos musicales: guitarras acústicas, ukelele, banjo, koto, acordeones para tango y coros sintéticos. Luego Hannakeychan me hizo el favor de cantar la letra correspondiente. Para marcar la transición entre una canción y otra hice lo siguiente: agregue créditos para que parezca que el AMV ya terminó, luego una escena de Azumanga donde la maestra Yukari y su alumna Kaorin platican del AMV. Después empieza la segunda canción y así sigue hasta terminar el AMV y por último aparecen los créditos finales. Los que intervenimos en este AMV somos: MikeX (edición), Hannakeychan (canción fandub), Jennyaki1 (profesora Yukari), Gavita89 (alumna Kaorin) y F.A.A. (asesoría técnica). Espero lo disfruten. © 2002 Studio Ghibli ---------------------- Kaze Ni Naru Versión Larga (MP3): http://www.4shared.com/file/38336179/3f9ad807/Kaze_ni_naru__spanish_fandub_.html?dirPwdVerified=cb9993fd Kaze Ni Naru Versión Corta Y Karaoke (MP3): http://www.4shared.com/dir/5116982/b4747046/MikeX_Music.html

Dec
07

Retarded Voiceover

Retarded_Voiceover**DISCLAIMER: This is a fandub and is non-profit, along with all my other videos, and they always will be. I do not own Fullmetal Alchemist, it is owned by Hiromu Arakawa and this is just for fun.** OLD CRAP AGAIN. xD This is old. I sucked bad. The other person in the video is Akataru.

Jun
12

Detective Conan - Opening 01 (Spanish Fandub)

Detective_Conan_-_Opening_01_(Spanish_Fandub)No pongo copyright ni nada, eso ya me tiene harto :P Disfrutenlo!

Apr
04

Jigoku Sensei Nube - Spirit (Spanish)

Jigoku_Sensei_Nube_-_Spirit_(Spanish)This is Jigoku Sensei Nube second ending, originally sung by Pamelah, and this spanish version was sung by Karla, and the lyrics are mine. Spirit Lyrics: Marianne Singer: Karla Quisiera recordar aquella impresión hizo una erupción en mi corazón. Es sobrenatural esta obsesión por tí, es por mi condición, si lo sabré yo. Es sólo una pesadilla, siempre sueles repetir, no puedes ocultar tu temor. Yo no recordaba lo que era sonreír, y esta sensación en mi interior No tienes que temer, a salvo estarás, tal vez sea inmortal, lo puedo notar. Es algo insignificante, yo monstruo tú un mortal, tal vez lo podamos ignorar. Aunque sea sólo un sueño, también yo tengo derecho al amor. Es un reto al destino, algo que nos compromete El que sea un espíritu no debe de importar. He vivido muchos siglos, y ninguno me enseñó lo que contigo he vivido yo. sólo en ti pienso. Cada camino, risas, lágrimas, son mi decisión

Apr
23

:::F.A.A::: 5 Centimetros por segundo Fandub Latino Ep3 (1/2)

:::F.A.A:::_5_Centimetros_por_segundo_Fandub_Latino_Ep3_(12)Cinco Centímetros Por Segundo ??5??????? - Reparto Latinoamericano Capítulo 1 - Un Pedazo De Cerezo ??? Akari Shinohara Diana Castellanos Tohno Takaki Ivan Ampuero Presentador De Capítulo 1 Yahir Arizmendi Compañero De Clase 1 Indira Fernández Compañero De Clase 2 Bryan Artavia Compañero De Clase 3 Miguel Fajardo Profesor 1 Alben Alryo Profesor 2 Thalia Juárez Anuncios Del Tren Daniel Estrada Chica Del Tren 1 Jenny Giagun Chica Del Tren 2 Maria García Madre De Takaki Indira Fernández Encargado De Estación De Tren Yahir Arizmendi Capítulo 2 - Cosmonauta ?????? Kanae Sumida Isabel Gil Hernández Takaki Tohno Ivan Ampuero Presentador De Capítulo 2 Guillermo Eng Hermana De Kanae Jenny Giagun Madre De Kanae Rubí García Compañero De Clase 1 Indira Fernández Compañero De Clase 2 Bryan Artavia Compañero De Clase 3 Thalia Juárez Anunciadora Gaudy Aceijas Profesor Guillermo Eng Encargada De Tienda Rubí García Capitulo 3 - Cinco Centímetros Por Segundo ??5??????? Akari Shinohara Diana Castellanos Takaki Tohno Ivan Ampuero Padre De Akari Alben Alryo Madre De Akari Jenny Giagun Anunciador En El Tren Daniel Estrada Oficinista Thalia Juárez Jefe De Oficina Guillermo Eng :::F.A.A.::: Doblajes Internaciones Producción Producción Exclusiva :::F.A.A.::: Headquarters Ingenieros De Sonido Diana Castellanos Y Miguel Fajardo Sincronización Ivan Ampuero Edición :::F.A.A.::: Video Lab Director ADR Ivan Ampuero Traducción :::F.A.A.::: Language Source Asesoramiento Técnico Miguel Fajardo Control De Calidad Ivan Ampuero Y Miguel Fajardo Personal Original Japonés Director Makoto Shinkai Historia Original Makoto Shinkai Música Tenmon Diseño De Personajes Takayo Nishimura Arte Akiko Majima Ryouko Umashima Takumi Tanji Key Animation Director Takayo Nishimura Director De Post-Producción Yuji Mitsuya Dirección De Sonido Makoto Shinkai Canción De Cierre Masayoshi Yamazaki Producción ComixWave Inc. © 2007 Makoto Shinkai - ComixWave Films, All rights reserved © 2008 :::F.A.A.::: Doblajes Internaciones L.A.

Apr
23

:::F.A.A::: 5 Centimetros por segundo Fandub Latino Ep3 (2/2)

:::F.A.A:::_5_Centimetros_por_segundo_Fandub_Latino_Ep3_(22)Cinco Centímetros Por Segundo ??5??????? - Reparto Latinoamericano Capítulo 1 - Un Pedazo De Cerezo ??? Akari Shinohara Diana Castellanos Tohno Takaki Ivan Ampuero Presentador De Capítulo 1 Yahir Arizmendi Compañero De Clase 1 Indira Fernández Compañero De Clase 2 Bryan Artavia Compañero De Clase 3 Miguel Fajardo Profesor 1 Alben Alryo Profesor 2 Thalia Juárez Anuncios Del Tren Daniel Estrada Chica Del Tren 1 Jenny Giagun Chica Del Tren 2 Maria García Madre De Takaki Indira Fernández Encargado De Estación De Tren Yahir Arizmendi Capítulo 2 - Cosmonauta ?????? Kanae Sumida Isabel Gil Hernández Takaki Tohno Ivan Ampuero Presentador De Capítulo 2 Guillermo Eng Hermana De Kanae Jenny Giagun Madre De Kanae Rubí García Compañero De Clase 1 Indira Fernández Compañero De Clase 2 Bryan Artavia Compañero De Clase 3 Thalia Juárez Anunciadora Gaudy Aceijas Profesor Guillermo Eng Encargada De Tienda Rubí García Capitulo 3 - Cinco Centímetros Por Segundo ??5??????? Akari Shinohara Diana Castellanos Takaki Tohno Ivan Ampuero Padre De Akari Alben Alryo Madre De Akari Jenny Giagun Anunciador En El Tren Daniel Estrada Oficinista Thalia Juárez Jefe De Oficina Guillermo Eng :::F.A.A.::: Doblajes Internaciones Producción Producción Exclusiva :::F.A.A.::: Headquarters Ingenieros De Sonido Diana Castellanos Y Miguel Fajardo Sincronización Ivan Ampuero Edición :::F.A.A.::: Video Lab Director ADR Ivan Ampuero Traducción :::F.A.A.::: Language Source Asesoramiento Técnico Miguel Fajardo Control De Calidad Ivan Ampuero Y Miguel Fajardo Personal Original Japonés Director Makoto Shinkai Historia Original Makoto Shinkai Música Tenmon Diseño De Personajes Takayo Nishimura Arte Akiko Majima Ryouko Umashima Takumi Tanji Key Animation Director Takayo Nishimura Director De Post-Producción Yuji Mitsuya Dirección De Sonido Makoto Shinkai Canción De Cierre Masayoshi Yamazaki Producción ComixWave Inc. © 2007 Makoto Shinkai - ComixWave Films, All rights reserved © 2008 :::F.A.A.::: Doblajes Internaciones L.A.

< 1 2 3 4 5 6 7 >  

Related Sites

online tvshows online sports videos online pets videos